Obama : je ne parle pas de langue étrangère. Quel embarras !

Selon la journaliste Maria Gavrilovic de CBS News, Barack Obama, le 44ème et récemment élu Président des États-Unis prétend ne parler aucune langue étrangère.  D’autres affirment au contraire que le Président est capable de communiquer en espagnol, indonésien et langue des signes

Soit le Président est une personne modeste qui parle en réalité d’autres langues que l’anglais, soit sa présence est si puissante que le public comprend son message indépendamment de la linguistique dans laquelle il est délivré.

Né à Honolulu (Hawaï) d’une mère du Kansas et d’un père du Kenya, Obama a vécu plusieurs années de son enfance en Indonésie ce qui explique pourquoi il est considéré comme un leader américain des plus internationaux.

Dans une interview de The Oprah Winfrey Show en 2006, Obama parlait de la diversité culturelle et internationale de sa famille « Michelle pourra vous dire que les réunions de Noël ou de Thanksgiving ressemblent aux Nations-Unies. » La demi-sœur d’Obama est indonésienne-américaine et est mariée à un chinois-canadien-américain. « J’ai des proches qui ressemblent à Berni Mac et j’ai des proches qui ressemblent à Margaret Thatcher, a dit Obama. »  

Le président Obama compte aussi sept demi-frères et sœurs du côté de son père kényan, des cousins irlandais et les origines de sa famille maternelle remontent aux américains natifs

Le président américain est issu d’un milieu culturel si divers qu’il n’y a aucun doute sur les causes de sa bonne réputation dans le monde. Beaucoup de gens sentent qu’il a la capacité d’entretenir des rapports avec des moyens autres que les strictement politiques.  

Qu’il parle ou non d’autres langues, le fait est qu’il est capable de se débrouiller :

·        Lors de sa campagne présidentielle Obama a courtisé les électeurs hispanos en délivrant des spots publicitaires et des discours en espagnol. Obama a honoré l’héritage du leader syndical et pro-droits civils Cesar Chavez en adoptant son slogan « Sí, se puede » « Yes, we can » pour sa propre campagne adressée aux hispanophones. [Source : Fox News Latino]

·        En novembre 2009, le Président Susilo Bambang Yudhoyono d’Indonésie rapporta aux journalistes une conversation téléphonique avec le Président Obama dans laquelle « Il s’est adressé à moi avec 'Apa Kabar Bapak President?' (comment allez-vous Mr. le Président ?) en indonésien fluide, affirma Yudhoyono. »  « Obama a dit regretter les spécialités locales comme nasi goreng (riz frit), rambutan et bakso (soupe de boulettes) » a-t-il ajouté. [Source :  The Jakarta Post]

·       Après un discours à la Prince George Community College MD en mars 2012, Obama a ravi les étudiants en communiquant en langue des signes américaine. [Source : Huffington Post]

o   « Je suis fier de vous » affirma par signes Stephon, un étudiant sourd.

o   Obama signala en retour : « Merci. »

o   Une autre étudiante sourde fit signe au Président « je vous aime ». Obama lui sourit et serra sa main.

Le Président Obama n’est peut-être pas plurilingue ou à l’aise dans avec les langues étrangères mais il a pris à cœur les mots d’un autre grand leader :   « Si vous parlez à un homme dans une langue qu’il comprend, cela va dans sa tête. Si vous parlez à un homme dans sa langue, cela atteint son cœur. »

 

 

Les racines arabes du flamenco espagnol
Saviez-vous que l’espagnol est la langue maternell...