Según la periodista de CBS News Maria Gavrilovic, el recién reelegido presidente de los Estados Unidos Barack Obama no habla lenguas extranjeras. Otros aseguran que el Presidente es capaz de hablar en español, indonesio y lengua de signos.
O bien el Presidente es una persona modesta que habla otros idiomas a parte del inglés, o bien su presencia es tan poderosa que la gente parece entenderlo independientemente de la lingüística empleada.
Nacido en Honolulu de madre hawaiana del Estado de Kansas y de padre keniata, pasó algunos años de su infancia en Indonesia. El presidente Obama es considerado un líder internacional.
En una entrevista del 2006 para The Oprah Winfrey Show, Obama hablaba así de la diversidad cultural de su familia «Michelle puede aseguraros que nuestras reuniones de familia en Navidad o Acción de Gracias parecen las Naciones Unidas.» Obama tiene una hermanastra americano indonesia que está casada con un chino-americano-canadiense. «Algunos familiares se parecen a Bernie Mac y otros a Margaret Thatcher» bromeaba así Obama.
El presidente Obama tiene también medio hermanos por parte de su familia paterna keniata, algunos primos irlandeses y su madre tiene orígenes de los pueblos nativos de América.
El presidente estadounidense procede de un tejido cultural tan diverso que no es de extrañar que lo aprecie tanta gente. Mucha gente entiende que su capacidad de comunicación va más allá de los medios puramente políticos.
Independientemente de que hable idiomas o no el hecho es que puede al menos salir del paso:
· En sus campañas presidenciales Obama ha hecho un guiño a los votantes hispanos al lanzar campañas y discursos en español. Obama ha honrado el legado del líder sindical y pro-derechos civiles Cesar Chavez al adoptar el lema «Sí se puede» «Yes, we can» en sus campañas. [Fuente:Fox News Latino]
· En noviembre del 2009 el presidente indonesio Susilo Bambang Yudhoyono trasladó a un periodista su conversación telefónica con Obama en la que «Se dirigió a mí en indonesio fluido con un 'Apa Kabar Bapak President’ (qué tal está Presidente).» Añadió que Obama había manifestado echar de menos delicias locales como nasi goreng (arroz frito), rambutan y bakso (sopa de albóndigas).
· Tras su discurso en la Prince George Community College en marzo del 2012, el presidente Obama mostró su capacidad de comunicación en lengua de signos americana. [Fuente: Huffington Post]
o «Estoy orgulloso de usted» comunicó en signos Stephon, un estudiante mudo.
o El Presidente respondió en signos «gracias».
o Otra estudiante muda indicó «os amo». Obama le sonrió y le dio la mano.
Puede que el presidente Obama no sea plurilingue y no hable bien otros idiomas pero se ha tomado al pie de la letra las palabras de otro gran líder: «Si hablas a un hombre en una lengua que entiende, llegas a su razón. Si le hablas en su lengua, llegas a su corazón.»